Saltar al contenido

Cerrar Cerrar Botón

Clubes de lectura fácil. Biblioteca José María Laso Prieto (Ventanielles) - Blog de la red municipal de bibliotecas

Blog
Atrás

Clubes de lectura fácil. Biblioteca José María Laso Prieto (Ventanielles)

Formulario
Clubes de lectura fácil. Biblioteca José María Laso Prieto (Ventanielles)

Los servicios de la biblioteca pública se prestan sobre la base de igualdad de acceso para todas las personas, sin tener en cuenta su edad, raza, sexo, religión, nacionalidad, idioma o condición social.
(Manifiesto de la UNESCO sobre la Biblioteca Pública. 1994)


Aclarando Conceptos

La Lectura Fácil es un formato que facilita el acceso a la información y a la cultura a personas con dificultades lectoras y/o de comprensión. Su objetivo es hacer textos más comprensibles, fáciles de entender y por tanto accesibles. Se inspira en los principios de democracia lectora e inclusión social a través de la lectura.
Para ello elabora o adapta libros y otros textos en lenguaje, forma y contenido siguiendo las directrices internacionales de la IFLA (International Federation of Library Associations and Institutions) y de Inclusion Europe. 
Decimos “formato” porque la elaboración de textos en lectura fácil abarca no solo el contenido, el léxico o la sintaxis sino también la composición, la maquetación o el diseño.
Los colectivos a los que se dirige la lectura fácil son diversos. Pueden tener dificultades lectoras transitorias (personas inmigrantes que están a prendiendo el idioma, escasa escolarización…) o permanentes (personas con algún tipo de discapacidad intelectual, trastornos del aprendizaje, senilidad…)
Un Club de Lectura Fácil reúne a un grupo de personas para leer,  comentar o realizar actividades en torno a un libro y con el apoyo de un dinamizador. Su particularidad radica en que los libros están avalados por el logo de Lectura Fácil  y las personas a las que se dirige pertenecen a alguno de los colectivos indicados.

Por qué Clubes de lectura fácil en esta Biblioteca 

En el entorno de la Biblioteca José María Laso Prieto (Ventanielles) tienen sede varias asociaciones e instituciones que trabajan por la integración de diversos colectivos desfavorecidos o en riesgo de exclusión social. Desde el año 2016 la biblioteca venía colaborando con todos ellos de manera continuada pero puntual. Los Clubes de Lectura fácil se presentaban como una oportunidad para estrechar estos lazos de colaboración con una actividad de más amplio recorrido que nos permitiera además:

  • Promover el acceso democrático y en condiciones de igualdad a la información, la cultura y el ocio creativo.
  • Hacer de la biblioteca un instrumento para la inclusión social.
  • Fomentar el uso de la biblioteca como lugar de encuentro, relaciones personales y cohesión social.

El proyecto de actividad se presentó a instituciones y asociaciones, adaptando los objetivos a los diferentes colectivos. Gracias a la respuesta entusiasta del CEA y de Médicos del Mundo se formaron dos grupos y en octubre de 2019 iniciamos la aventura.

Cómo son los Clubes de lectura fácil de la Biblioteca 

La dinámica de los clubes es similar en los dos grupos. Las reuniones son semanales, se realiza una lectura en voz alta por turnos y, como en cualquier otro club de lectura, se comenta y analiza lo leído. Realizamos actividades complementarias (juegos, visionado de videos, escritura, visitas…)  y se elaboran dosieres y guías de lectura en PowerPoint o impresos. 
Sin embargo, las diferentes características de los/as integrantes de cada grupo introducen ciertas variaciones. 
En el caso del grupo del CEA, se trata de personas drogodependientes atendidas en este centro mediante un sistema de “reducción del daño” que intenta mejorar su calidad de vida.
Seríamos  ingenuas si pretendiéramos que esta actividad fuera a crear nuevos grandes lectores y lectoras… o tal vez sí... Lo que está claro es que es una buena herramienta para potenciar la autoestima, mejorar las habilidades sociales y visibilizar, normalizando, la presencia de este colectivo en un espacio comunitario.
El grupo, que acude siempre acompañado por personal del CEA,  no es estable. Aunque alguna persona ha venido a todas las reuniones, es normal que aparezcan y desaparezcan por el ingreso en otros centros de tratamiento y reinserción, cambio de domicilio, etc. Por ello, es especialmente necesario atender a la composición del grupo en cada una de las sesiones para poner al día a las nuevas incorporaciones. 
Aunque el nivel de lectura es en general bueno, no lo es tanto el nivel de comprensión: hay quien es capaz de leer correctamente pero no entiende o asimila lo leído. Es fundamental, por tanto, reforzar constantemente la lectura para evitar que quienes no comprenden adecuadamente acaben perdiendo el interés. 
Resultan especialmente interesantes las tertulias y debates que se generan en torno a la lectura. Opinar y ser escuchado sin juicios ni prejuicios es uno de los aspectos más apreciados por los/as participantes, cuya valoración de la actividad es altamente positiva.
Muy diferente es el grupo que se formó gracias a Médicos del Mundo. Se trata, en este caso, de personas inmigrantes no hispanohablantes. Al grupo inicial se fueron incorporando personas que habían recibido la información en Asturias acoge, en la Oficina de Atención al Inmigrante o en la propia biblioteca.
El grupo es heterogéneo por las diferentes nacionalidades, su formación en el país de origen y su dominio de la lengua española, aunque tienen en común el gran interés por mejorar su nivel de expresión y comprensión tanto oral como escrito. 
Algunas de las participantes “captadas” en la biblioteca acudían principalmente acompañando a sus hijos. Con esta actividad han descubierto que la biblioteca también es para ellas y la pequeña colección de libros en Lectura Fácil de que disponemos está empezando a quedarse escasa. 
El ritmo de la lectura es más lento que en el grupo anterior. A las dificultades de comprensión del léxico o de algunas expresiones se suman las de la pronunciación de ciertos sonidos del español completamente ajenos a sus lenguas nativas. Esta dificultad resulta, sin embargo, enriquecedora ya que suscita numerosas bromas y comentarios. En el grupo se ha formado un agradable ambiente de solidaridad, camaradería y apoyo mutuo.

Conclusión

Creo que la mejor conclusión son las propias palabras los/as  participantes. ¡Solo por escuchar esto ya merece la pena lanzarse!
“Yo antes nunca leía y ahora me gustan todos los libros que nos das”.
“Mi hija me pregunta que por qué ahora siempre estoy leyendo”.

ODS relacionados

  • ODS. 4 Educación de calidad. Garantizar una educación inclusiva y equitativa de calidad y promover oportunidades de aprendizaje durante toda la vida para todos.
  • ODS 11. Ciudades y comunidades sostenibles. Lograr que las ciudades y los asentamientos humanos sean inclusivos, seguros, resilientes y sostenibles.
  • ODS 16. Paz, justicia e instituciones sólidas. Promover sociedades pacíficas e inclusivas para el desarrollo sostenible, facilitar el acceso a la justicia para todos y crear instituciones eficaces, responsables e inclusivas a todos los niveles.

Agustina Álvarez Julbes. Ayudante de bibliotecas. Biblioteca José María Laso Prieto (Ventanielles)

logo lectura fácil

Img blog bibliotecas

 

Nuestras redes

Facebook

Instagram

youtube

issuu

Contacto
Coordinación de bibliotecas